這是一支在夜店演出的女子樂隊(duì),看照片似乎年齡也不小,也稱得上是女子樂手里的老炮兒了吧。她們專門以翻唱齊柏林為個人特色,就連她們的名字都是”Lez Zeppelin” (蕾絲 澤普林),與齊柏林的英文名“Led Zeppelin”僅差一個字母。

講真,這些女人翻的還真是可以的。一首《whole lotta love》模仿的淋漓盡致,無論是唱腔,氣場還是樂器的控制,都已經(jīng)算的上是厲害了。
但是小編研究了一下,她們好像翻了不只一首啊,貌似還出了專輯……專輯里收錄了齊柏各種名曲。《kashmir》、《since i’ve been loving you》、《rock n’ roll》……她們很喜愛收集70年代的樂器和效果器,狂熱態(tài)度五顆星!
吉米佩吉一直是知道這事兒的,起初還是表達(dá)善意對她們也算是保持嘉許的態(tài)度,畢竟是ladies團(tuán),精神還是很可嘉的,還站一塊兒合影了呢。

但盜版就是盜版,老爺子也是有底線的。目前齊柏林已經(jīng)將她們告上了法庭,并且每首歌以750-3000美金不等的價給予賠償。不知道阿姨們知道這消息是啥感受,會不會跟老爺子急啊……
其實(shí)她們技術(shù)也是有的,完全可以脫離齊柏林玩一玩自己的原創(chuàng),新時代女性應(yīng)該獨(dú)立嘛!熱愛齊柏林偶爾翻唱一兩首我想吉米佩吉應(yīng)該也不會說什么的。過度的翻唱肯定是會招來版權(quán)問題的,并且也會有社會輿論壓力,這句話不禁讓小編想起了國內(nèi)某翻唱女歌手。總之,支持原創(chuàng),翻唱這種事還是適當(dāng)用來懷念和致敬比較好……
